Басни толстого для 4 класса

© Слепков А. Г., ил., 2017

© ООО «Издательство АСТ», 2017

* * *

Осенью у муравьёв подмокла пшеница; они её сушили. Голодная стрекоза попросила у них корму. Муравьи сказали:

– Что ж ты летом не собрала корму?

Она сказала:

– Недосуг было: песни пела.

Они засмеялись и говорят:

– Если летом играла, зимой пляши.

Хозяйка по ночам будила работниц и, как запоют петухи, сажала за дело. Работницам тяжело показалось, и они вздумали убить петуха, чтобы не будил хозяйки. Убили – им стало хуже: хозяйка боялась проспать и ещё раньше стала поднимать работниц.

Собака шла по дощечке через речку, а в зубах несла мясо. Увидала она себя в воде и подумала, что там другая собака мясо несёт, – она бросила своё мясо и кинулась отнимать у той собаки: того мяса вовсе не было, а своё волною унесло.

И осталась собака ни при чём.

Осёл надел львиную шкуру, и все думали – лев. Побежал народ и скотина. Подул ветер, шкура распахнулась, и стало видно осла. Сбежался народ – исколотили осла.

Лев спал. Мышь пробежала ему по телу. Он проснулся и поймал её. Мышь стала просить, чтобы он пустил её; она сказала:

– Если ты меня пустишь, и я тебе добро сделаю.

Лев засмеялся, что мышь обещает ему добро сделать, и пустил её.

Потом охотники поймали льва и привязали верёвкой к дереву. Мышь услыхала львиный рёв, прибежала, перегрызла верёвку и сказала:

– Помнишь, ты смеялся, не думал, чтобы я могла тебе добро сделать, а теперь видишь – бывает и от мыши добро.

Мальчик стерёг овец и, будто увидав волка, стал звать:

– Помогите, волк! Волк!

Мужики прибежали и видят: неправда.

Как сделал он так и два и три раза, случилось – и вправду набежал волк. Мальчик стал кричать:

– Сюда, сюда скорей, волк!

Мужики подумали, что опять по-всегдашнему обманывает, – не послушали его. Волк видит, бояться нечего: на просторе перерезал всё стадо.

У одного отца было два сына. Он сказал им:

– Умру – разделите всё пополам.

Когда отец умер, сыновья не могли разделиться без спора. Они пошли судиться к соседу. Сосед спросил у них:

– Как вам отец велел делиться?

Они сказали:

– Он велел делить всё пополам.

Сосед сказал:

– Так разорвите пополам все платья, разбейте пополам всю посуду и пополам разрежьте всю скотину.

Братья послушали соседа, и у них ничего не осталось.

Отец приказал сыновьям, чтобы жили в согласии; они не слушались. Вот он велел принесть веник и говорит:

– Сломайте!

Сколько они ни бились, не могли сломать. Тогда отец развязал веник и велел ломать по одному пруту.

Они легко переломали прутья поодиночке.

Отец и говорит:

– Так-то и вы: если в согласии жить будете, никто вас не одолеет; а если будете ссориться да всё врозь – вас всякий легко погубит.

Шакалы поели всю падаль в лесу, и им не́чего стало есть. Вот старый шакал и придумал, как им прокормиться. Он пошёл к слону и говорит:

– Был у нас царь, да избаловался: приказывал нам делать такие дела, каких нельзя исполнить; хотим мы другого царя выбрать – и послал меня наш народ просить тебя в цари. У нас житьё хорошее: что велишь, всё то будем делать и почитать тебя во всём будем. Пойдём в наше царство.

Слон согласился и пошёл за шакалом. Шакал привёл его в болото. Когда слон завяз, шакал и говорит:

– Теперь приказывай: что велишь, то будем делать.

Слон сказал:

– Я приказываю вытащить меня отсюда.

Шакал рассмеялся и говорит:

– Хватайся хоботом мне за хвост – сейчас вытащу.

Слон говорит:

– Разве можно меня хвостом вытащить?

А шакал и говорит:

– Так зачем же ты приказываешь, чего нельзя сделать? Мы и первого царя за то прогнали, что он приказывал то, чего нельзя делать.

Когда слон издох в болоте, шакалы пришли и съели его.

Поехал мужик в город за овсом для лошади. Только что выехал из деревни, лошадь стала заворачивать назад к дому. Мужик ударил лошадь кнутом. Она пошла и думает про мужика: «Куда он, дурак, меня гонит; лучше бы домой».

Не доезжая до города, мужик видит, что лошади тяжело по грязи, своротил на мостовую, а лошадь воротит прочь от мостовой.

Мужик ударил кнутом и дёрнул лошадь; она пошла на мостовую и думает: «Зачем он меня повернул на мостовую, только копыта обломаешь. Тут под ногами жёстко».

Мужик подъехал к лавке, купил овса и поехал домой. Когда приехал домой, дал лошади овса. Лошадь стала есть и думает: «Какие люди глупые! Только любят над нами умничать, а ума у них меньше нашего. О чём он хлопотал? Куда-то ездил и гонял меня. Сколько мы ни ездили, а вернулись же домой. Лучше бы с самого начала оставаться нам с ним дома; он бы сидел на печи, а я бы ела овёс».

Обезьяна несла две полные горсти гороху. Выскочила одна горошинка; обезьяна хотела поднять и просыпала двадцать горошинок. Она бросилась поднимать и просыпала все. Тогда она рассердилась, разметала весь горох и убежала.

Охотник поставил у озера сети и накрыл много птиц. Птицы были большие, подняли сеть и улетели с ней. Охотник побежал за птицами. Мужик увидал, что охотник бежит, и говорит:

– И куда бежишь? Разве пешком можно догнать птицу?

Охотник сказал:

– Кабы одна была птица, я бы не догнал, а теперь догоню.

Так и сделалось. Как пришёл вечер, птицы потянули на ночлег, каждая в свою сторону: одна к лесу, другая к болоту, третья в поле; и все с сетью упали на землю, и охотник взял их.

Повстречал заяц ежа и говорит:

– Всем бы ты хорош, ёж, только ноги у тебя кривые, заплетаются.

Ёж рассердился и говорит:

– Ты что ж смеёшься; мои кривые ноги скорее твоих прямых бегают. Вот дай только схожу домой, а потом давай побежим наперегонку!

Источник: https://www.litmir.me/br/?b=563837&p=1

Басни Толстого — мудрость для детей :

Россия подарила миру множество гениальных писателей, которыми мы не устанем восхищаться. Среди них особое место занимают создатели произведений для детей. Необходимо чрезвычайное мастерство, чтобы донести до юных читателей глубокий смысл в интересной форме. Басни Толстого являются одними из наиболее значимых детских произведений.

Что такое басня?

Это произведение представляет собой краткий рассказ, который тем не менее содержит глубокий смысл.

Басни имеют очень важное значение для развития личности ребенка, ведь они позволяют ему легче запоминать мораль произведений. Басня короче сказки, что позволяет детям легко дослушать ее до конца.

Обычно они пишутся в прозе, как было и у Эзопа. Именно его произведения легли в основу басен Л.Н. Толстого.

Автор вкладывал свое значение в слово «басня». Он считал, что эти произведения должны быть яркими, короткими и понятными. И.А.

Крылов был не очень близок к оригиналу в своих стихотворных баснях, как считал Лев Толстой.

Читайте также:  Классный час на тему животные для 5, 6 класса

Басни для детей должны быть ближе к оригиналу, дословными, а для придания стихотворной формы автору пришлось много добавлять. Именно поэтому Л.Н. Толстой взялся за их перевод с оригинала сам.

История появления басен Л.Н. Толстого

Несомненно, одним из выдающихся русских писателей является Лев Николаевич Толстой. Басни его хорошо известны детям и школьникам, в то время как у взрослых он ассоциируется уже с такими серьезными произведениями, как «Война и мир» и «Анна Каренина». Что бы ни писал автор, одно остается неизменным — он вкладывает в свои произведения всю душу, именно поэтому его так любят взрослые и дети.

Басни Толстого имеют интересную историю. Он переводил их с оригинала, стараясь максимально придерживаться первоначального смысла, но в то же время перерабатывать их под реалии русской культуры и своего времени. Так, например, писателю казалось странным и непонятным, почему в басне «Ворон и лисица» в прежних переводах был сыр, ведь животные не едят его.

Однако следует добавить, что Л.Н. Толстой порой создавал и вольные толкования произведений античного автора, но исключительно с целью сделать их более понятными. Так, например, в произведении «Мужик и водяной» у Эзопа в роли водяного выступал греческий бог Гермес. Маленькие дети, которые еще не знают мифы Древней Греции, просто не смогли бы понять, о чем идет речь в басне.

Писатель работал не просто так, а создавал азбуку для открытой им школы в Ясной Поляне. Л.Н. Толстой считал, что именно басни необходимы детям для обучения и полноценного развития. В 1874 году была выпущена книга для самых маленьких, в которой и были записаны все басни.

О чем басни толстого?

Сам смысл и изложение басен Л.Н. Толстой позаимствовал у Эзопа. Это было сделано не потому, что автор не мог сам придумать их, а потому, что он считал их образцовыми. Лев Николаевич очень высоко ценил труды античного автора.

Басни Толстого представляют собой небольшие рассказы про животных и людей. Обычно в них содержится небольшая проблема, по результатам которой следуют авторские выводы.

Примеров басен можно привести много: «Стрекоза и муравей», «Волк и журавль», «Мужик и водяной», «Курица и золотые яйца» и еще много-много прочих. Действующие лица обычно представляются еще в самом названии басни, а вот постичь ее мудрость можно, лишь прочитав произведение.

Басня «Два товарища»

Басня Толстого «Два товарища» может служить хорошим примером для разбора всех басен. Сам рассказ занимает менее страницы, однако он наполнен глубоким смыслом.

Сюжет басни предельно прост. Двое мужчин идут по тропинке и встречают медведя. Естественно, они перепугались. В результате один успел залезть на дерево, а второй так и остался стоять.

Когда медведь стал подходить, он прикинулся мертвым и так спасся. Медведь понюхал его и ушел. Когда первый мужчина слез, он шутливо спросил у второго, что сказал ему медведь.

А тот на это ответил, будто зверь сообщил ему, что только плохие люди могут бросить своего товарища в беде.

Произведение интересно не только по своей форме, но и по содержанию. Действительно, если бы мужик не прикинулся мертвым, то съел бы его медведь, а первый так и сидел бы на дереве и наблюдал за этим. Из этой басни дети могут вынести один урок: не стоит называть друзьями тех, кто в трудную минуту тебя может бросить.

Источник: https://www.syl.ru/article/179559/new_basni-tolstogo—mudrost-dlya-detey

Сказки Толстого Льва Николаевича

Одна курица несла каждый день по яичку. Хозяйка подумала, что если больше давать корму, курица вдвое будет нестись. Так и сделала. А курица зажирела и вовсе перестала нестись.

Один человек ехал на лодке и уронил драгоценный жемчуг в море. Человек вернулся к берегу, взял ведро и стал черпать воду и выливать на землю. Он черпал и выливал три дня без устали.

На четвертый день вышел из моря водяной и спросил:

— Зачем ты черпаешь?

Человек говорит:

— Я черпаю затем, что уронил жемчуг.

Водяной спросил:

— А скоро ли ты перестанешь?

Человек говорит:

—Когда высушу море, тогда перестану.

Тогда водяной вернулся в море, принес тот самый жемчуг и отдал человеку.

Волк хотел поймать из стада овцу и зашел под ветер, чтобы на него несло пыль от стада.

Овчарная собака увидала его и говорит:

— Напрасно ты, волк, в пыли ходишь, глаза заболят.

А волк говорит:

— То-то и горе, собаченька, что у меня уж давно глаза болят, а говорят – от овечьего стада пыль хорошо глаза вылечивает.

Подавился волк костью и не мог выперхнуть. Он подозвал журавля и сказал:

— Ну-ка, ты, журавль, у тебя шея длинная, засунь ты мне в глотку голову и вытащи кость: я тебя награжу.

Журавль засунул голову, вытащил кость и говорит:

— Давай же награду.

Волк заскрипел зубами, да и говорит:

— Или тебе мало награды, что я тебе голову не откусил, когда она у меня в зубах была?

Волк видит – коза пасется на каменной горе, и нельзя ему к ней подобраться; он ей и говорит:

— Пошла бы ты вниз: тут и место поровнее, и трава тебе для корма много слаще.

А коза и говорит:

— Не за тем ты, волк, меня вниз зовешь, – ты не об моем, а о своем корме хлопочешь.

Охотник с луком и стрелами пошел на охоту, убил козу, взвалил на плечи и понес ее. По дороге увидал он кабана. Охотник сбросил козу, выстрелил в кабана и ранил его. Кабан бросился на охотника, спорол его до смерти, да и сам тут же издох. Волк почуял кровь и пришел к тому месту, где лежали коза, кабан, человек и его лук. Волк обрадовался и подумал:

— Теперь я буду долго сыт; только я не стану есть всего вдруг, а буду есть понемногу, чтобы ничего не пропало: сперва съем что пожестче, а потом закушу тем, что помягче и послаще.

Волк понюхал козу, кабана и человека и сказал:

Читать дальше

Худой волк ходил подле деревни и встретил жирную собаку. Волк спросил у собаки:

— Скажи, собака, откуда вы корм берете?

Собака сказала:

— Люди нам дают.

— Верно, вы трудную людям службу служите?

Читать дальше

Голодный волк разыскивал добычу. На краю деревни он услыхал — в избе плачет мальчик, и старуха говорит:

— Не перестанешь плакать, я тебя волку отдам.

Волк не пошел дальше и стал дожидаться, когда ему отдадут мальчика.

Вот пришла ночь; он все ждет и слышит — старуха опять приговаривает:

Читайте также:  Одоевский «городок в табакерке»

— Не плачь, дитятко, не отдам тебя волку. Только приди волк, убьем его.

Волк подумал: «Видимо, тут говорят одно, а делают другое», — и пошел прочь от деревни.

Волк увидал – ягненок пьет у реки.

Захотелось волку съесть ягненка, и стал он к нему придираться.

— Ты, – говорит, – мне воду мутишь и пить не даешь.

Ягненок говорит:

— Ах, волк, как я могу тебе воду мутить? Ведь я ниже по воде стою, да и то кончиками губ пью.

Читать дальше

Ворон свил себе гнездо на острове, и когда воронята вывелись, он стал их переносить с острова на землю. Сперва он взял в когти одного вороненка и полетел с ним через море.

Когда старый ворон вылетел на средину моря, он уморился, стал реже махать крыльями и подумал: теперь я силен, а он слаб, я перенесу его через море; а когда он станет велик и силен, а я стану слаб от старости, вспомнит ли он мои труды и будет ли переносить меня с места на место? И старый ворон спросил вороненка:

— Когда я буду слаб, а ты будешь силен, будешь ли ты носить меня? Говори мне правду!

Читать дальше

Произведения разбиты на страницы

Лев Николаевич Толстой часто применял всем понятный и так любимый жанр басни, в которых через метафоры и аллегории незаметно, осторожно преподносил абсолютно разные назидания, замысловатую мораль.

Пословицы и басни Льва Толстого воспитывают в ребенке трудолюбие, смелость, честность и доброту.

Представляя собой маленький урок — запоминающийся и яркий, басня или пословица учит пониманию народной мудрости, обучению образным языкам, способности в обобщенной форме определять ценность людских поступков.

Источник: http://VseSkazki.su/avtorskie-skazki/lev-tolstoi/basni-t

Басни Толстого читать онлайн бесплатно

Лев Толстой, великий русский классик, использовал в своём творчестве такой великолепный жанр поучения для подрастающего поколения, как басня. Писатель мастерски передал в своих переводах тот смысл басен, который вкладывал в них сам Эзоп.

Мораль помогает в воспитании

Мораль басен Толстого может легко найти любой ребёнок. Эти произведения классика рассчитаны для самого маленького читателя. По сюжету каждая маленькая поучительная история чрезвычайно драматична и заставляет детей сопереживать героям и сочувствовать им. Басни Толстого помогают взрослым воспитать в малышах трудолюбие и доброту. Стоит только прочесть несколько произведений об этом.

Чему учат басни Толстого

Например, басня «Муравей и голубка». Голубка очень добра, она спасает муравья. А что же он? Муравей желает помочь своей спасительнице, когда она попадает в охотничью сеть. Совершая самоотверженный поступок, муравей ни на секунду не останавливается перед опасностью. Он укусил человека за ногу, сеть упала, голубка была освобождена.

Читая басни «Отец и сыновья» и «Лгун», дети учатся честности и доброте. Отец наглядно демонстрирует своим сыновьям, что вместе они сила, а порознь даже слабый враг способен их победить. По прутику веник легко сломался, а сложенный целиком, остался цел и невредим. Мораль лежит на поверхности: жить в согласии и без ссор сделает любых сильными и неуязвимыми.

В басне «Лгун» любой ребёнок сможет научиться не обманывать, не отвлекать глупостями взрослых от их дел праведных. В тот момент, когда по-настоящему наступит беда, уже некому будет прийти на помощь. Обманутые люди не поспешат отвести беду, подумав, что это очередной глупый розыгрыш.
Мораль басен Толстого не отвлечённая, она конкретна и жизненно важная.  Басня про двух товарищей о смелости.

Речь в басне идёт о предательстве, когда один друг бросает другого, даже не пытаясь помочь ему. Ведь вместе они бы смогли одолеть медведя. Даже медведь, по словам покинутого друга, понимает, что те, кто бежит от опасности, бросая своих товарищей, плохие люди. Басни Льва Толстого максимально, насколько это возможно, приближены к действительности.

Без вымышленных персонажей и фантастических ситуаций, бесспорно, не обойтись. Не следует забывать, что всё же написаны басни Толстого для детей.

Сказки похожи на басни и наоборот

Произведение «Собака и её тень» — это сказка, но так поучительна, содержащая такой изысканный язык Эзопа, что трудно согласиться с тем, что это не басня. К тому же, сюжет слишком приземлённый.

Всё, о чём пишет автор, может произойти в действительности. Что фантастического в том, что собака держала в зубах мясо и шла через речку? Высмеянная жадность собаки оставила её без своей добычи.

Незачем гоняться за чужим куском мяса, лучше дорожить своим и крепко держать его зубами.

Басни Толстого для детей и другие его произведения

Сказки и были, басни и рассказы принадлежат перу любимого классика русской литературы. Детские произведения ненавязчиво учат малышей находчивости и добру. Так же, как и герои Льва Николаевича Толстого, дети хотят быть настоящими героями.

Сначала для малышей хорошим подспорьем в становлении личности станут сказки и рассказы, а затем и басни Толстого. Дети понимают, что на добро всегда ответят добром и учатся жить по этим законам. Ведь порой бескорыстный поступок сможет спасти жизнь.

Ведь голубка ничего сверхъестественного не сделала. Она бросила веточку, когда муравьишка стал тонуть. Благодаря этой спасательной палочке муравей выбрался на сушу. Много ли времени потратила голубка, чтобы соверить благородный поступок? Нет.

Значит, людям следует запомнить одну простую истину: на добрый поступок много времени не нужно, просто не надо проходить мимо того, кто нуждается в помощи.

Герои басен

Очень часто, как того требует закон басенного жанра, басни Льва Толстого рассказывают о ситуациях в животном мире. Бывают, но очень редко, главными героями и люди. Так, конечно, проще для понимания человеческих характеров. Но для детей намного интереснее читать о мире животных.

А выводы они сделают самостоятельно, когда чуть-чуть подрастут. У Льва Николаевича Толстого был свой собственный взгляд на то, как нужно донести до формирующегося маленького человека смысл жизни и тех поступков, которые совершают взрослые люди.

А в древних сказаниях Эзопа, чьи басни он переводил, Толстой видел столько скрытого смысла, что считал своим долгом донести его до детей.

Особенность басен Толстого

В чём состоит своеобразный подход в написании басен Толстого? В первую очередь, в том, что великий классик считал, что не стоит изменять стройность и лаконичность языка древних басен. Он не одобрял переводы в стихах. Автор старался передавать точное содержание поучений, сохраняя образность языка.

Толстой писал для детей, поэтому вставлял элементы русского устного народного творчества в виде пословиц и сказок. Это было просто и доступно для детского возраста. Иногда басни Эзопа просто пересказывались Толстым дословно. Но это не было лишено оригинальности и самобытности.

Образы в его баснях приближены к русской действительности и легко узнаваемы.

У Толстого есть басня о мужике и водяном. Крестьянские дети, выросшие на сказках о кикиморе, Бабе Яге и Водяном, скорее поверят в такого родного персонажа, чем в греческого бога Гермеса, как это было в оригинале басни.

Читайте также:  Классный час на тему: дружба, 7 - 9 класс

В басне про стрекозу и жука, полностью был заменён мужской образ. В представлении русского народа именно муравей был великим тружеником, а не жук.

Потому и вкладывает в уста трудяги-муравья мораль всей басни о необходимости трудиться.

Реалии жизни в баснях

Толстой всегда пытался изобразить правду жизни во всех своих произведениях. Можно вспомнить известную Ворону с куском сыра во рту. Откуда взялся сыр? Разве питается эта птица сыром? Ей больше всего подойдёт кусок мяса, что и делает в своём переводе Лев Николаевич Толстой.

Басни писателя всех времён Толстого полностью подчинены главной задаче автора: передать красоту русского языка, его точность и лаконичность. Как изумительно кратко и ёмко написана басня об Орле и Черепахе.

Вот откуда пойдёт знаменитое горьковское выражение: «Рождённый ползать, летать не может».

Зачем Черепахе нужно было научиться летать, чего не видела она, которая и ползать-то быстро не умела, в небесном просторе? Чем всё закончилось? Черепаха разбилась.

Басня про Льва и Мышь научит делать добро не только детей, но и взрослых. Добро должно быть в жизни. Без него люди не совершали бы благородных поступков, не приходили бы на помощь друг к другу.

В каждой басне великого классика есть зерно мудрости. Басни учат щедрости и умению быть благодарным. Они имеют стратегическое значение для развития высоко нравственной личности ребёнка.

Произведения жанра «басня» короткие, поэтому их уж точно ребёнок дослушает до самого конца. Басни Толстого не теряют прелесть первозданности, так как они написаны прозой.

Автор не пытается «подогнать» текст под рифму.

Каков итог

Что же пытается высмеять в своих баснях Лев Николаевич Толстой? Он указывает человеку на те качества, которые сам не принимал в людях. Предательство и глупость, трусость, неуважение к старшим – все те качества, которые Толстой ненавидел.

Чистая наивная и в то же время невероятно сильная натура Толстого не могла смириться с теми негативными качествами русского человека, о которых он пытается так остро и открыто говорить в своих произведениях.

Басни Льва Николаевича имеют глубокое содержание, они представляют собой короткие истории с обязательной моралью в конце произведения.

Краткость, красота и простота для понимания текста басен – в этом суть басни по-толстовски. Басни всегда находят отклик в душах читателей. Всё, что происходит по сюжету, очень близко каждому человеку. Современные читатели по-прежнему узнают себя в произведениях Толстого. Поэтому басни его не утратили своей актуальности и в настоящем времени.

Значит, процесс обучения, к которому так стремился автор, в действии. Басни рассчитаны на детей, главнейшая цель для Толстого заключена в обучении ребёнка правильным добродетельным поступкам. В этом заключается неповторимость и особенность басен автора всех времён и народов. Читать Толстого нужно и взрослым и детям.

Читать вместе, вслух, организуя семейные чтения.

Источник: http://www.hobobo.ru/basni/basni-tolstogo/

Басни Толстого

Басни Толстого – самостоятельный памятник русской литературы и одно из лучших переложений басен Эзопа. Небольшие, но познавательные басни Толстого стоит читать, чтобы проникнуться духом гениальных произведений.

Есть несколько причин басни Толстого читать – и своим детям, и самостоятельно, и школьникам, и взрослым.

Во-первых, это часть того базового уровня культуры, который впитывается с самых юных лет, который потом служит базой для дальнейшего развития и образования.

Во-вторых, басни Толстого отлично передают и смысл, и дух басен великого Эзопа. У Толстого был свой собственный взгляд на то, как их надо переводить, и этот взгляд заслуживает внимания и уважения.

Полулегендарный Эзоп оставил нам целую серию классических басен, которые, пережив два с половиной тысячелетия, вошли в сокровищницу мировой литературы, стали основой для басен Крылова и Лафонтена, многократно вплетались в сюжеты самых разных произведений искусства. И когда Толстой прочитал басни греческого мудреца, он понял, что их необходимо знать детям. Но как донести до детей древнегреческие сказания?

Подход Толстого к переводу басен

Эзоп, если и существовал, то не был поэтом, его басни написаны в прозе. Они лаконичны, ясны, и доносят понятную детям мораль через естественные образы. Это гениальный образец чистоты слова и мысли.

Традиционно же все басни переводили стихами.

По мнению Толстого, читать басни после этого становилось сложнее, появлялись ненужные излишества, и пропадала та стройность, которая являлась их неотъемлемой частью.

Переводы и басни Толстого, читать которые мы все можем сейчас, делятся на несколько видов:

  • Буквальные. Он сам их так называл. Основная идея – максимально точно передать оригинал, слово в слово.
  • Вольные переложения в прозе. Так Толстой переводил басни для детей. Он тщательно, аккуратно передавал сюжет, при этом приближая его к современной реальности. Где-то это достигалось вплетением пословиц, где-то – народных сказок. Некоторые басни Эзопа Толстой пересказывал в виде короткой зарисовки, рассказа (например, так появился рассказ «Два товарища»).

Отличия и сходства басен Толстого и Крылова

Если мы начнём басни Толстого читать, мы сразу увидим и знакомые образы, и те, что отличаются от привычного. Всё дело в разном подходе.

Так, например, и Толстой, и Крылов иногда заменяли персонажей и заголовки в баснях Эзопа. Их делали ближе к привычным нам реалиям. Так, например, в басне «Мужик и Водяной» изначально был греческий бог Гермес.

Но понятно, что крестьянским детям история становилась понятнее с более близкими персонажами.

С другой стороны, иногда Толстой всё же отходил от столь ценимого им оригинала. Например, басня «Стрекоза и муравей» была уже настолько известна с этими персонажами, что переводить на русский так, как того требовал оригинал (стрекоза и жук), пожалуй, не стоило. Поэтому эту басню Толстого можно прочитать в его авторском переложении, но с персонажами Крылова.

В то же время, в переводах Крылова и Лафонтена ворона и лисица спорят из-за куска сыра. Толстой подчёркивал противоестественность такого сюжета: ни одно из этих животных не питается сыром. И у него, как и в оригинале у Эзопа, ворона держит в клюве кусок мяса.

Ясность и чистота басен Толстого

Главное, к чему стремился Толстой, – к красоте, краткости и ясности текста. Именно в этом он видел суть басни. Во всех переложениях и стихотворных переводах было много лишнего. Он же пытался передать подлинное лицо басни как образа лаконизма.

Басни Толстого живые, поучительные и понятные каждому истории. Они близки, они заставляют что-то в душе откликаться и меняться. А значит, отвечают основным целям автора: обучать читателей прекрасному родному языку и знакомить их с классическими баснями. Мораль басен Толстого всегда понятна детям – и это очень важно.

Источник: https://deti-online.com/basni/basni-tolstogo/

Ссылка на основную публикацию
Adblock
detector