Занимательные факты о словах

Занимательные факты о словах

Сегодня русский – один из рабочих языков ООН, на нем говорят во всех республиках бывшего СССР, кроме того, крупные русские общины существуют в Израиле, Германии, Турции и даже США. По примерным оценкам, сегодня на русском говорят более 200 млн человек во всем мире, а в Российской Федерации свободно владеют российским языком 99,4% жителей…

Большинство слов с буквой Ф в русском языке — заимствованные. Пушкин гордился тем, что в «Сказке о царе Салтане» было всего лишь одно слово с этой буквой — флот.

В русском языке есть всего 74 слова, начинающихся с буквы Й. Но большинство из нас помнит лишь йод, йога и Йошкар-Олу.

В русском языке есть слова на Ы. Это названия российских городов и рек: Ыгыатта, Ыллымах, Ынахсыт, Ыныкчанский, Ытык-кюёль.

Единственные слова в русском языке с тремя буквами Е подряд — это длинношеее (и прочие на -шеее: например, криво-, коротко-).

В русском языке есть слово с уникальной для языка приставкой ко- — закоулок.

Единственное слово русского языка, которое не имеет корня, — вынуть. Считается, что в этом слове так называемый нулевой корень, находящийся в чередовании с корнем -им- (вын-им-ать).

Раньше, примерно до XVII века, этот глагол выглядел как вынять, и в нем был материальный корень, такой же как в снять, обнять, понять (ср.

снимать, обнимать, понимать), однако впоследствии корень -ня- был переосмыслен как суффикс -ну- (как в сунуть, дунуть).

Единственное односложное прилагательное в русском языке — это злой.

В русском языке есть слова с уникальными для языка приставками и- (итог, итого) и а- (авось; устар. «а вось не повезет»), образовавшимися от союзов и и а. На количество приставок в русском языке не существует никаких ограничений.

Слова бык и пчела — однокоренные. В произведениях древнерусской литературы слово пчела писалось как бъчела. Чередование гласных ъ / ы объясняется происхождением обоих звуков из одного индоевропейского звука u.

Если вспомнить диалектный глагол бучать, имеющий значения «реветь», «гудеть», «жужжать» и этимологически родственный словам пчела, букашка и бык, то становится ясным, каково же было общее значение этих слов.

Даль предлагал заменить иностранное слово атмосфера на русские колоземица или мироколица.

До XIV века на Руси все неприличные слова назывались «нелепыми глаголами».

В Книге рекордов Гиннесса 1993 года самым длинным словом русского языка названо рентгеноэлектрокардиографического, в издании 2003 года — превысокомногорассмотрительствующий.

В Грамматическом словаре русского языка А. А. Зализняка издания 2003 года самая длинная (в буквах) нарицательная лексема в словарной форме — это прилагательное частнопредпринимательский. Состоит из 25 букв.

Самые длинные глаголы — переосвидетельствоваться, субстанционализироваться и интернационализироваться (все — 24 буквы; словоформы -ующимися и -вшись — по 25 букв).

Самые длинные существительные — человеконенавистничество и высокопревосходительство (по 24 буквы; словоформы -ами — по 26 букв, впрочем, человеконенавистничество практически не употребляется во мн. ч.).

Самые длинные одушевленные существительные — одиннадцатиклассница и делопроизводительница (по 21 букве, словоформы -ами — по 23 буквы).

Самое длинное наречие, фиксируемое словарем, — неудовлетворительно (19 букв). Впрочем, надо учесть, что от подавляющего большинства качественных прилагательных на -ый / -ий образуются наречия на -о / -е, далеко не всегда фиксируемые словарем.

Самое длинное междометие, включенное в Грамматический словарь, — физкульт-привет (15 или 14 букв в зависимости от статуса дефиса).

Слово соответственно является самым длинным предлогом. Оно состоит из 14 букв. Самая длинная частица исключительно — на букву короче.

В русском языке есть так называемые недостаточные глаголы. Иногда у глагола нет какой-либо формы, и это обусловлено законами благозвучия. Например: победить. Он победит, ты победишь, я…

победю? побежу? побежду? Филологи предлагают использовать заменяющие конструкции «я одержу победу» или «стану победителем».

Поскольку форма 1-го лица единственного числа отсутствует, глагол является «недостаточным».

Англичане для успешного усвоения трудной фразы «я люблю вас» пользуются мнемоникой «yellow-blue bus».

Несмотря на то, что по школьной программе изучается всего 6 падежей в русском языке, их на самом деле 10.

Слово «огурец», которое широко используется в русском языке, заимствовано из греческого.

Слово «врач» произошло от слова «врать», но в старые времена значение этого слова отличалось.

В кириллице буква «Х» произносилась как «Хер», от этого и пошло слово «похерить», что означало «перечеркнуть на бумаге крестом», а лишь позже это слова приобрело свой современный смысл «Потерять».

В русском языке есть два разных слова — Индеец (коренной житель Америки) и Индиец (житель Индии). Но зато практически во всех других языках эти слова пишутся и произносятся совершенно одинаково.

Слово «Зонтик» пришло к нам из Голландии изначально в уменьшительно-ласкательной форме, а лишь позже начали употреблять простое слово «Зонт».

Сейчас многие не придают значения букве «Ё», а ведь из-за этого пустяка может получиться другое слово — падеж и падёж, осел и осёл, все и всё, небо и нёбо, совершенный и совершённый и др.

Всего три исконно русских слова начинаются на букву «А» — это Аз, Азбука, Авось.

Источник: http://www.softmixer.com/2017/08/blog-post_40.html

Интересно о словах

Каким образом этимологически связаны слова «ракета» и «ракетка»?

Слова «ракета» и «ракетка» этимологически никак не связаны. «Ракета» появилась в русском языке при Петре I из немецкого, а в немецком, в свою очередь, от итальянского «rоссhеttа», что означает «веретено». Это объясняется тем, что ракеты-шутихи напоминали веретено внешним видом. А вот «ракетка» пришла из французского языка, где была позаимствована от арабского «r??at» — «ладонь».

Откуда происходит слово «миниатюра»?

Слово «миниатюра» происходит от латинского названия красной краски «minium» и в оригинале обозначает античные или средневековые картины в жанре иллюминированного манускрипта.

Из-за небольшого размера этих картин и наличия в слове приставки «мини» позже случилась этимологическая метаморфоза, в результате чего миниатюрами стали называть любые маленькие рисунки, особенно портретные миниатюры.

Из живописи термин проник и в литературу, где им обозначают произведения небольшого формата.

Что называли субботником до прихода советской власти?

До прихода советской власти слово «субботник» имело другое значение. Так гимназисты называли коллективную порку, которую устраивало им начальство за проступки, совершённые в течение учебной недели. Сами же телесные наказания в российских школах применялись до второй половины 19 века.

Почему слово «бесталанный» в сегодняшнем обиходе используется неправильно?

Слово «бесталанный» сегодня в основном используется в значении «бездарный», не имеющий таланта. Однако в основе его лежит тюркское слово «талан», что означает «счастье, добыча». Таким образом, слово «бесталанный» в оригинале означало просто «несчастливый» и к таланту изначально отношения не имело, а современное значение возникло из-за путаницы и смешения со словом «бесталантный».

Откуда произошло слово «силуэт»?

В 1759 году французский министр Этьен де Силуэт ввёл жёсткие экономические ограничения из-за финансового кризиса, вызванного Семилетней войной. Именно от его фамилии произошло название силуэтов — портретов, вырезанных из чёрной бумаги — так как, во-первых, они были гораздо дешевле картин, а во-вторых, сам министр увлекался изготовлением таких портретов.

Откуда произошло английское слово guy?

В 1605 году группа английских католиков попыталась взорвать здание парламента — эти события получили название Порохового заговора, а самым знаменитым его участником стал Гай Фокс. Ему было поручено зажечь фитиль, но сделать это не удалось, а самого Фокса арестовали.

Его имя было увековечено в празднествах, посвящённых спасению короля — сначала словом guy стали называть чучело, сжигаемое в годовщину заговора, затем чучело вообще, затем плохо одетого человека.

Сейчас в разговорном американском английском этим словом может быть назван любой мужчина.

Почему творческая элита получила название «богема»?

В Средние века очень много цыган жило на территории современной Чехии в области Богемия, и попавшие во Францию цыгане стали называться богемцами. Их уклад стал основой для сравнения с цыганами творческой элиты, ведущей столь же беспорядочную и эксцентричную жизнь. Именно поэтому такая прослойка общества получила название «богема».

Откуда произошло слово «похерить» и каково его первоначальное значение?

В древнерусском алфавите буква Х называлась «хер». Отсюда произошло слово «похерить» в значении «перечеркнуть что-то на бумаге крестом». И лишь впоследствии это слово приобрело современное значение: «испортить», «потерять».

Как перевели на язык эскимосов слово «интернет»?

В начале 21 века эскимосы познакомились с интернетом, и этот термин понадобилось перевести на их язык. Эксперты выбрали слово 'ikiaqqivik' — «путешествие сквозь слои». Раньше это слово употреблялось для описания действий шамана, который для поиска ответа на какой-либо вопрос «путешествовал» сквозь время и пространство.

Откуда взялось выражение «тихой сапой»?

Слово sape в переводе с французского означает «мотыга». В 16-19 веках термином «сапа» у нас обозначали способ отрытия траншеи, рва или тоннеля для приближения к укреплениям.

В подкопы к стенам замков иногда закладывали бомбы из пороха, а специалисты, обученные это делать, получили название сапёров.

А от скрытного рытья подкопов произошло выражение «тихой сапой», которое сегодня употребляют для обозначения осторожных и незаметных действий.

Читайте также:  Проект в 1 классе. азбука профессий

Откуда произошло слово «юмор»?

Слово «юмор» родом из Древней Греции, но там оно употреблялось в медицинском смысле. Античные врачи считали, что состояние человека складывалось из соотношения жидкостей в его теле — крови, лимфы, жёлтой и чёрной желчи. Каждая такая жидкость называлась «гумор». Если все четыре гумора находились в идеальном балансе, человека можно было считать здоровым и счастливым.

Почему футбольные болельщики кричат: «Шай-бу! Шай-бу!»?

Клич болельщиков: «Шай-бу! Шай-бу!» можно услышать как на хоккейных, так и на футбольных матчах. Так получилось благодаря знаменитому хоккеисту Борису Майорову, который любил играть и в футбол и даже поучаствовал в матчах высшей лиги СССР за «Спартак». Когда на футбольном поле мяч попадал к Майорову, болельщики начинали его подбадривать привычной хоккейной кричалкой.

Почему автомобиль Mitsubishi Pajero в Испании продаётся под маркой Montero?

Автомобиль Mitsubishi Pajero на рынке Испании представили как Mitsubishi Montero, так как на местном жаргоне слово 'pajero' (читается «пахеро») означает «онанист».

В каких языках встречаются слова без гласных звуков?

В сербском и хорватском языках встречаются слова без гласных звуков. Например, в Адриатическом море есть остров Крк. Ещё труднее в этом отношении чехам и словакам. У них самым длинным из слов без гласных звуков является ?tvrthrst, что значит «четверть горсти». Более того, из подобных слов могут складываться предложения, например Str? prst skrz krk — «просунь палец через горло».

Откуда произошло слово «монета»?

Римская богиня Юнона имела титул Монета, что в переводе с латыни означает «предостерегающая» или «советница». Возле храма Юноны на Капитолии находились мастерские, где чеканили металлические деньги.

Именно поэтому мы называем их монетами, а в английском языке от этого титула произошло общее название денег — 'money'.

Кстати, первоначальное значение слова «монета» вступает в силу, когда мы подбрасываем её в поисках совета.

Название какого овоща происходит от слова «незрелый»?

Слово «огурец» заимствовано из греческого языка, в котором оно было образовано от слова, означающего «незрелый». Причина этого в том, что огурцы употребляются в пищу именно недозревшими.

Откуда произошло слово «баг» в значении «неисправность»?

9 сентября 1947 года инженеры Гарвардского университета обнаружили причину неисправности ЭВМ Mark II — застрявшего между контактами реле мотылька. Один из них задокументировал происшествие под названием «Первый случай обнаружения бага» (по английски bug означает насекомое).

Однако слово «баг» для обозначения технических неисправностей начали использовать ещё задолго до этого, например, оно встречается в дневнике Эдисона.

Слово «дебаггинг» в значении «отладка, исправление ошибок» возникло тоже раньше — оксфордский словарь 1945 года описывал его в отношении ремонта авиационных двигателей.

Какие праздничные украшения изначально были сладкими и съедобными?

С давних времён существовала традиция осыпать участников балов, карнавалов, свадеб сладостями. Они получили название «конфетти» от итальянского слова «засахаренный» (отсюда также получили своё название конфеты). Позже придумали заменить сладости маленькими кусочками бумаги, однако слово для их обозначения — конфетти — осталось тем же.

Какое название доспехов было заимствовано у монголов и облагорожено?

Монгольские воины носили доспехи, которые назывались «хуяг». Во времена войн Руси с Золотой Ордой это слово проникло в русский язык, но в облагороженной форме — восточные доспехи бригантинного типа стали называть «куяк»

Что за голубой шар крутится-вертится над головой в популярной песне?

В популярной песне, прозвучавшей в фильме 1934 года «Юность Максима», есть строки: «Крутится-вертится шар голубой, крутится-вертится над головой».

Очевидная нелогичность текста (что за шар может крутиться над головой?) объясняется просто. В изначальном варианте этой песни, возникшей ещё в середине 19 века, пелось не «шар», а «шарф».

Но так как буква «ф» на стыке слов в быстром темпе пелась очень трудно, она впоследствии редуцировалась.

Сколько есть существительных русского происхождения, начинающихся с буквы «а»?

Почти все слова русского языка, начинающиеся с буквы «а», — заимствованные. Существительных русского происхождения на «а» в современной речи очень мало — это слова «азбука», «аз» и «авось».

Источник: https://www.abcfact.ru/3509.html

Интересные факты о словах

Интересные факты о словах

 Одним из хобби Бенджамина Франклина было собирание синонимов к слову «drunk», то есть «пьяный». За свою жизнь политик услышал и записал 200 оригинальных выражений.

 Под подлинником мы понимаем нечто оригинальное: например, авторский текст, картину, написанную известным художником, и т.п. А в старину так называли палку, которой на суде дубасили неразговорчивого свидетеля, чтобы в прямом смысле слова выбить из него показания.

 Английских полицейских не случайно прозвали «Бобби», а не «Вилли», «Джонни» или как-нибудь еще. Это дань уважения Роберту Пилю, британскому премьер-министру, который в конце позапрошлого столетия провел очень успешную реформу полиции.

 Слово «ублюдок» не имеет никакого отношения к «блюду» и лакомым крошкам, которыми можно с него полакомиться. А вот со словом «блуд» оно находится в самом тесном родстве.

Раньше ублюдком называли потомка, которого животное чистокровной масти «заводило» на стороне.

Потом таких отпрысков стали именовать по науке — гибридами, — а исходное слово перекочевало в русский язык в качестве ругательства.

 В обиходе мы ставим знак равенства между словами «судно» и «корабль», считая их синонимами. А вот моряки так не думают. Для них «судно» — строго гражданское плавсредство, а «корабль» — военное.

 То, что мы называем «сараем», в казахском языке понимается как дворец. И выглядит соответственно.

 Поисковая система Yahoo обязана своим названием писателю Джонатану Свифту. Именно он изобрел это слово, а еще ввел в язык синоним слова «карлик» — «лилипут».

 На Руси 15-18 столетий существовала должность с забавным названием – губной целовальник. Если не знать этимологию, можно подумать, что этот человек целовался с теми, кого лично не хотелось лобызать царю-батюшке или другой важной особе.

На самом деле целовальники занимались очень скучными делами – финансовыми или судебными. А целовальниками их звали из-за процедуры присяги, во время которой нужно было поцеловать крест.

Слово «губные» тоже не имеет никакого отношения к устам: так называлась административно-территориальная единица на Руси.

 Определением своей профессии докучливые охотники за знаменитостями — папарацци — обязаны фильму Феллини «Сладкая жизнь». И персонажу из этой картины — итальянскому фотографу Папараццо.

 Сплошные и полностью облегающие голову шапочки с прорезями для глаз и рта сегодня именуются балаклавами. Эта лексема произошла от топонима – названия города. Во время Крымской войны осаждавшие Балаклаву англичане страдали от холода. Чтобы максимально защитить лица, они натягивали на головы шапки, прорезая в них отверстия.

 Первые идиоты вовсе не были слабоумными. Поначалу так называли древних греков, не интересующихся политикой и общественной жизнью.

Но с развитием афинской демократии выступающие с трибун ораторы все чаще произносили это слово с оттенком пренебрежения.

Они пытались донести до публики, что человек, не интересующийся политикой, просто не имеет к этому интеллектуальных способностей. Сегодня «идиот» – один из медицинских диагнозов умственной неполноценности человека.

 Мы и сейчас называем карманные ножики перочинными, хотя уже давно не чиним ими никакие перья. А в эпоху, когда единственным орудием письма было гусиное перо, существовал и специальный нож для его заточки (очинки). От него и произошло слово «перочинный».

 Интернет-обозначение громкого смеха – LOL – на самом деле намного древнее, чем нам кажется. В языке голландцев оно означает именно «веселье, смех». Только это не аббревиатура, а самостоятельное слово, и пишется оно не прописными, а строчными буквами.

Источник: https://kvn201.com.ua/sllova.htm

15 самых занимательных фактов о словах

15 самых занимательных фактов о словах

В этой подборке мы расскажем вам о любопытных и интересных историях возникновения некоторых слов и целых фраз.

1. Самые длинные слова русского языка

Из-за того, что грамматика нашего языка сложна и многогранна, она позволяет использовать неограниченное количество приставок «пра-» в словах, которые обозначают кровные узы. Название самого дальнего родственника может содержать бесчисленное количество букв.

Кроме того, одним из самых длинных слов русского языка, по версии книги рекордов Гинесса, считается «превысокомногорассмотрительствующий». А вот орфографический словарь Российской академии наук называет другой термин — «водогрязеторфопарафинолечение». Что касается числительных для обозначения возраста, самым длинным, пожалуй, считается «восьмидесятичетырёхлетний».

Но это лишь вершина айсберга, потому что можно составить ещё более длинные числительные, например, возраст космических объектов.

2. Почему «трейлером» называют рекламу к фильму?

Впервые термин был употреблён в 1912-м году. В то время трейлеры показывали не в начале, а в конце киносеансов (глагол английского языка «trail» переводится как «следовать»).

Через некоторое время прокатчики поняли, что этот метод совершенно неэффективен, так как многие зрители не досиживали и до конца титров.

Они изменили стали транслировать анонсы перед началом фильмов, но это не помешало слову «трейлер» закрепится в языке.

3. Что общего между американцами и пиндосами?

Термин появился в 18-м веке. В то время в Одесскую область приезжало множество бедных беженцев из Греции, особенно из горной системы Пинд. Эмигрантов не любили, поэтому причерноморских греков пренебрежительно нарекли «пиндосами».

И только в 21-м веке термин «пиндос» впервые употребили по отношению к американцам. По слухам, это произошло во время боевых действий в Косово, где находились российские солдаты и натовские миротворцы. Последние «пиндосами» называли греков и балканцев.

Русские солдаты, услышав это, направили термин против самих американцев, которых считали бестолковыми и малодушными.

Читайте также:  Сказочное лото для младших школьников

4. Древнегреческое значение слова «идиот»

Термин «идиот» был введён древними греками. Его первоначальное значение касалось только тех людей, которые не интересуются политической жизнью государства.

С развитием демократии афинские риторы стали употреблять это слово с пренебрежительным оттенком, считая, что идиоты игнорируют политику не из-за принципов, а от небольшого ума.

Со временем термин «идиот» потерял первоначальное значение, приобретя популярность иного рода.

5. Схожесть терминов «граната» и «гранат»

Во французском языке слова созвучны: grenade. Это не совпадение. Ещё в 16-м веке, когда у французской армии появилось это оружие, военные провели параллель с фруктом, во-первых, из-за формы снаряда, а во-вторых, потому что разрыв гранаты напоминал раскрывшийся многосеменной плод.

6. Что для немцев значит «корм дракона»?

В немецком языке существует термин «Drachenfutter», дословный перевод которого «корм дракона». Не поверите, но этим словом немецкие мужчины называют подарок своей возлюблённой, преподнесённый в качестве извинения за допущенную оплошность. Так, что имейте ввиду — разбушевавшегося дракона можно усмирить коробкой конфет, букетом цветов или какой-то другой милой мелочью.

7. Почему карманные ножи называют «перочинными»?

До 19-го века для письма использовались гусиные перья. Чтобы они оставались годными, их затачивали — этот процесс называется «очинкой». Для процедуры очинки применяли специальные перочинные ножи. Со временем термин «перочинный» начали использовать по отношению ко всем карманным ножам.

8. Некоторые места в машине на американском сленге называются «кобейн» и «шотган»

В Америке есть забавный обычай: если вы занимаете места большой компанией нужно раньше всех крикнуть «Shotgun!» — и вам выпадет прекрасная возможность занять место рядом с водителем.

Эта традиция берёт начало из 19-го века, когда на дорогах Америки орудовали бандиты и мошенники. Для защиты конных экипажей рядом с кучером всегда сидел человек с ружьём.

В прошлом веке, после того, как солист группы Nirvana покончил с собой, выстрелив из ружья, место позади «шотгана» назвали «кобейн» в честь Курта Кобейна.

9. Название «колготки» — ошибка русских

Благодаря Чехословакии в Советском Союзе в 1950-х годах появились женские колготки. На чешском товаре было написано «калготы пунчохове», поэтому их предыдущее русское название — «чулковые рейтузы» — кануло в лету, заменившись «колготами».

Однако при заимствовании термина не был учтён тот факт, что «калготы» в переводе с чешского — это штаны, а вот «пунчохаче» — уже колготы. Слово «колготки» с чешского языка переводится как «женские трусики». Представьте, как краснели русские туристы, приезжавшие в Чехословакию за колготками, получая названный ими товар.

10. Неправильное употребление слова «бесталанный»

На сегодняшний день прилагательное «бесталанный» используется для описания бездарного человека, у которого нет талантов. Реальное значение этого слова — «несчастливый», потому что корнем является тюркское слово «талан», в переводе — «счастье». Нынешнее значение, скорее всего, появилось из-за того, что слово перепутали с термином «бесталантный».

11. Слова, придуманные русскими поэтами и писателями

Учёный и публицист Михайло Ломоносов подарил нам такие термины, как «горизонт», «кислота», «градусник» и пр. Другой выдающийся деятель Николай Карамзин сочинил слова «промышленность», «эпоха», «трогательный» и др.

Благодаря Михаилу Салтыкову-Щедрину мы узнали термин «головотяпство». Фёдору Достоевскому можно выразить признательность за наличие в языке слов «стушеваться» и «лимонничать», а Игорю Северянину за — «бездарь» и «самолёт».

Из-под лёгкой руки Велимира Хлебникова вышли термины «лётчик» и «изнеможденный».

12. Происхождение слова «ублюдок»

До того, как стать ругательным, слово «ублюдок», произошедшее от глагола «блудить», обозначало незаконнорожденного отпрыска породистого животного. Со временем оно было заменено термином «гибрид», зато прижилось в качестве бранного выражения по отношению к людям.

13. Языки, не различающие синий и зелёный цвета

Японцы не видели разницы между синим и зелёным цветами, поэтому для обозначения обоих слов использовалось только одно — аой.

Только в середине 20-го века в учебниках эти цвета начали разделять, но даже в современной Японии часто используется термин «аой» для обозначения любого цвета растительности.

Кстати, в других азиатских языках при наличии определённых слов для вышеперечисленных цветов, листва, например, может обозначаться синим.

14. Слова, используемые древними греками для обозначения разных видов любви

В современном мире для выражения любви достаточно использовать три слова. В Древней Греции всё было не так просто. Для разных типов любви, у греков был припасён свой термин. Чтобы охарактеризовать страстную влюблённость, использовалось слово «эрос». Для выражения дружеской приязни — «филиа».

Родственную любовь-нежность называли «сторгэ». Любовная игра, допускающая адюльтер, носила имя «людус». Для обозначения жертвенной любви употребляли слово «агапэ». «Прагмой» именовали любовь по расчёту, которую можно контролировать. А «манией», как несложно догадаться, нарекли любовную одержимость.

15. Спам до эры компьютеров

Мясные консервы одной американской компании назывались «Spiced Ham» (или «SPAM»).

Их осталось слишком много после Первой мировой войны, и чтобы распродать их, пока не испортились, фирма провела мощную рекламную компанию, которая оказалась так надоедлива, что о ней вспомнили в 1986-м году после того, как некий Дэйв Родес на конференции Usenet разослал огромное количество одинаковых сообщений, рекламирующих очередную финансовую пирамиду. После того, как кто-то приравнял рассылку Дейва к назойливой рекламе консервов, слово «спам» укрепилось в новом значении.

По материалам www.muzey-factov.ru

Источник: https://belayaistoriya.ru/blog/43205193989

Интересные факты о русском языке

Интересные факты о русском языке

Русский язык один из самых сложных и богатых языков в мире. Он имеет длительную историю своего развития. Впрочем, как и сама Россия.

Язык – это не беспорядочный набор букв и слов. Он представляет собой систему. Богатство русского языка мы видим на всех его уровнях, начиная со звуков и заканчивая сложными предложениями и целыми текстами. Например, в русском языке, одном из немногих, существует разделение глаголов на лица. Этого нет в английском и многих других языках мира.

Огромное богатство таит в себе лексика русского языка. В ней существует множество слов для обозначения не только чувств или действий, но даже и для их оттенков.

ПОДБОРКА САМЫХ ИНТЕРЕСНЫХ ФАКТОВ О РУССКОМ ЯЗЫКЕ

Большинство слов с буквой Ф в русском языке — заимствованные. Пушкин гордился тем, что в «Сказке о царе Салтане» было всего лишь одно слово с этой буквой — флот.

В русском языке есть всего 74 слова, начинающихся с буквы Й. Но большинство из нас помнит лишь йод, йога и Йошкар-Олу.

В русском языке есть слова на Ы. Это названия российских городов и рек: Ыгыатта, Ыллымах, Ынахсыт, Ыныкчанский, Ытык-кюёль.

Единственные слова в русском языке с тремя буквами Е подряд — это длинношеее (и прочие на — шеее: например, криво-, коротко-).

В русском языке есть слово с уникальной для языка приставкой «ко» — закоулок.

Единственное слово русского языка, которое не имеет корня, — вынуть. Считается, что в этом слове так называемый нулевой корень, находящийся в чередовании с корнем -им- (вын-им-ать).

Раньше, примерно до XVII века, этот глагол выглядел как вынять, и в нем был материальный корень, такой же как в снять, обнять, понять (ср.

снимать, обнимать, понимать), однако впоследствии корень -ня- был переосмыслен как суффикс -ну- (как в сунуть, дунуть).

Единственное односложное прилагательное в русском языке — это злой.

В русском языке есть слова с уникальными для языка приставками и- (итог, итого) и а- (авось; устар. «а вось не повезет»), образовавшимися от союзов «и» и «а».

Слова бык и пчела — однокоренные. В произведениях древнерусской литературы слово пчела писалось как бъчела. Чередование гласных ъ / ы объясняется происхождением обоих звуков из одного индоевропейского звука u.

Если вспомнить диалектный глагол бучать, имеющий значения «реветь», «гудеть», «жужжать» и этимологически родственный словам пчела, букашка и бык, то становится ясным, каково же было общее значение этих слов.

Даль предлагал заменить иностранное слово атмосфера на русские колоземица или мироколица.

До XIV века на Руси все неприличные слова назывались «нелепыми глаголами».

В Книге рекордов Гиннесса 1993 года самым длинным словом русского языка названо рентгеноэлектрокардиографического, в издании 2003 года — превысокомногорассмотрительствующий.

В Грамматическом словаре русского языка А. А. Зализняка издания 2003 года самая длинная (в буквах) нарицательная лексема в словарной форме — это прилагательное частнопредпринимательский. Состоит из 25 букв.

Самые длинные глаголы — переосвидетельствоваться, субстанционализироваться и интернационализироваться (все — 24 буквы; словоформы -ующимися и -вшись — по 25 букв).

Самые длинные существительные — человеконенавистничество и высокопревосходительство (по 24 буквы; словоформы -ами — по 26 букв, впрочем, человеконенавистничество практически не употребляется во мн. ч.).

Самые длинные одушевленные существительные — одиннадцатиклассница и делопроизводительница (по 21 букве, словоформы -ами — по 23 буквы).

Самое длинное наречие, фиксируемое словарем, — неудовлетворительно (19 букв). Впрочем, надо учесть, что от подавляющего большинства качественных прилагательных на -ый / -ий образуются наречия на -о / -е, далеко не всегда фиксируемые словарем.

Самое длинное междометие, включенное в Грамматический словарь, — физкульт-привет (13 или 14 букв в зависимости от статуса дефиса).

Слово соответственно является самым длинным предлогом. Оно состоит из 14 букв. Самая длинная частица исключительно — на букву короче.

В русском языке есть так называемые недостаточные глаголы. Иногда у глагола нет какой-либо формы, и это обусловлено законами благозвучия. Например: победить.

Он победит, ты победишь, я… победю? побежу? побежду?Филологи предлагают использовать заменяющие конструкции «я одержу победу» или «стану победителем».

Поскольку форма 1-го лица единственного числа отсутствует, глагол является «недостаточным».

Англичане для успешного усвоения трудной фразы «я люблю вас» пользуются мнемоникой «yellow-blue bus».

И таки да — в русском языке есть слово с шестью согласными буквами подряд, да еще с всего одной гласной — взбзднул.

Источник: https://moiarussia.ru/interesnye-fakty-o-russkom-yazyke/

Интересные факты о словах и названиях

  • А знаете ли вы о происхождении слова «янки»? Есть несколько версий: по одной из них слово происходит от «eankke», которым индейцы-чероки обозначали поселенцев-выходцев из Новой Англии. На языке индейцев это означало «крайне трусливые люди».
  • По другой версии колонисты, селившиеся в Северной Америке, были выходцами из разных европейских стран.

    Они давали друг другу разные обидные прозвища. Очень часто эти прозвища происходили от имени, которое было самым распространенным в той или иной стране. Так, в Испании это было имя Диего, трансформированное в «даго». Самым массовым именем среди англичан было Джон, которое голландцы произносили как Ян.

    Но Ян звучало как-то слишком безобидно и его переделали наподобие фамилии, получилось янки.

    Но есть и третья версия, по которой в День Благодарения, как гласит легенда, англичане преподнесли индейцам праздничную индейку. Те, в свою очередь, попытались быть вежливыми и отблагодарить за угощение на родном языке англичан. Но признесли “Thank you” как “Янки”. Англичане почему-то отнесли это на свой счет.

  • А знаете ли вы, что среди слов, начинающихся на букву «ф» в русском языке, почти нет русских слов – в основном все слова заимствованы из других языков. Вот например: «фонарь» – пришло к из Греции (от греческого «фанос» – свет); «фигура» – это латынь (от «figura» – изображение); «кофе» – слово арабское (когда-то оно было именем области Каффа в Эфиопии); «картофель» – созданное в Италии название для вывезенного из Америки растения – там в XVI веке замороженные клубни показались похожими на гриб трюфель; «жираф» – выходец из Аравии и т.д.
  • А знаете ли вы, что название страны (и острова) Шри-Ланка переводится с санскрита как «Благословенная земля». Хотя, конечно, название «Шри-Ланка» далеко не такое родное каждому, как предыдущее название этого государства – «Цейлон», хорошо знакомое по одноименному сорту чая – традиционному предмету экспорта Шри-Ланки. До 1972 года страна называлась именно так. Кстати название «Цейлон» тоже из санскрита и означает «землю львов», несмотря на то, что никаких львов на острове отродясь не было.
  • А знаете ли вы, что слово «негодяй» не всегда было бранным. Если разделить слово на части, мы ясно увидим, что оно состоит из глагола «годиться» и отрицательной частицы «не». Вот в таком буквальном значении слово «негодяй» раньше и употреблялось: как «рекрут, оказавшийся непригодным к воинской службе» – другими словами всего лишь обладатель «белого билета».
  • А знаете ли вы, что и наше слово «чай», и разные вариации «te» в некоторых европейских языках, являются прямыми потомками соответствующих китайских слов. Разница в произношении объясняется тем, что в языки Европы оно попало двумя путями: западные европейцы торговали с южными китайскими провинциями, где это диковинное по тем временам растение именовалось как раз «te» (отсюда и произошли, например, английский «tea» или немецкий «Tee»). Русские купцы вели торговлю в основном с Северными китайскими провинциями, в которых то же самое растение называли «ча» – отсюда и произошел наш «чай».
  • А знаете ли вы, что слово «циник» произошло от названия одной из наиболее влиятельных философских школ в Древней Греции, основанной примерно в 400 году до н.э. Именно основатель этой школы впервые заявил, что добродетель выше богатства, а потому лучше быть бедным, чем богатым, ибо роскошь развращает человека – «жить человеку следует просто, подобно собаке». Одним из его учеников был тот самый Диоген, который известен крайне вызывающим поведением.
  • О философах этой школы говорили, что они подобно собакам, потому что постоянно ворчали, огрызались и кого-нибудь ругали. Греческое слово «kunikos» как раз и означает «подобный собаке». В латинской транскрипции оно стало звучать как «cynicus», и именно из латыни перешло во многие современные языки.

  • А знаете ли вы, что слово «школа» происходит от греческого scole – досуг, праздность, отдых. В Древней Греции, в I веке до н.э. в общественных местах стали строить полукруглые скамьи для отдыха. Постепенно эти скамьи облюбовали ораторы, у них появились постоянные слушатели, а ранее предназначенные для праздного отдыха скамейки стали местом напряженных дискуссий. Когда такие встречи «учителя» и «учеников» стали постоянными, назрела необходимость создания постоянно действующих учебных заведений со своими помещениями. Как дань традиции заведения эти назвали «схолами».
  • Учитывая новую реформу образования в России, школы, похоже, снова станут местами досуга и отдыха.

  • А знаете ли вы, что слово «пролетарий» происходит от латинского «производить на свет потомство» или proles. Это был класс обедневших римлян, которые были свободными, но никакой собственности и богатства у них не было и в помине. Единственным правом, которое у них оставалось, было право голоса. Властьимущие презирали этих граждан, но не могли не признать, что они приносили большую пользу – они производили на свет многочисленное потомство, т.е. были производителями детей – пролетариатом.
  • В 1848 году в своем «Манифесте Коммунистической партии» Карл Маркс впервые назвал неимущих рабочих пролетариями. Так слова «пролетарий» стало навсегда синонимом слова «рабочий».

  • А знаете ли вы, что такое очевидное название как «Черногория» означает не совсем «Черная гора». Местное сербское название страны – Crna Gora. И хотя, даже не зная сербского, русский турист поймет многое из написанного, оттенки языка уловить трудновато. По-сербски «гора» означает «лес на горах», поэтому получается, что фактически страна скорее называется «Черный лес».
  • А знаете ли вы, что в Новой Зеландии имеется топоним, длина которого (в русской транскрипции) составляет 82 буквы, что позволяет отнести его к одному из самых длинных географических названий на нашей планете. Вот этот топоним:
  • Тауматауакатангиангакоауауотаматеатурипука-капикимаунгахоронукупокануэнуакитанатаху.

    Так называется гора высотой около 300 метров, у подножья которой располагается город Парангахаи.

    Название примерно переводится так: «Вершина холма, где Таматеа, мужчина с большими коленями, который скатывался, забирался и проглатывал горы, известный как поедатель земли, играл на своей носовой флейте для своей возлюбленной». Мужчина с большими коленями по имени Таматеа – это выдающийся вождь племени маори (коренных жителей Новой Зеландии).

  • А знаете ли вы, что слово «трагедия» буквально означает «козлиная песня» или «песня в честь козла». Слово это появилось в античности и изначально было связано с религиозными ритуалами в честь бога Диониса и вечных его спутников – жизнерадостных божеств плодородия – Сатиров. Сатиры обладали торсом, головой и руками человека, а задняя часть туловища им досталась от козлов. Видимо от козлов же сатиры переняли вечную готовность к сексу. Праздники в честь этих козлоногих существ всегда были радостными и веселыми. Греки устраивали шествия и распевали в честь сатиров песни, которые назывались tragodia.
  • А знаете ли вы, что слово «юмор» происходит от греческого humor – «влажность». В античной медицине состояние человека описывалось соотношением четырех жидкостей: крови, лимфы, жёлтой (холодной) и чёрной (горячей) желчи. Избыток или недостаток какой-либо из жидкостей приводит к тому, что здоровье человека меняется (как правило в худшую сторону). А юмором как раз считалось такое состояние человека, при котором у него наблюдалось правильное соотношение этих жидкостей – соков тела.
  • А знаете ли вы, что слово «эскимо» действительно имеет отношение к эскимосам. В свое время полярные племена получили от своих соседей – американских индейцев – наименование «эскимО», что по-индейски означало «люди, поедающие сырое мясо». Англичане, перенимая это слово, решили, что «эскимО» – это единственное число, и по привычке добавили «с» на конце для обозначения народности.
  • А само эскимо придумал Кристиан Кент Нельсон – американец – датский эмигрант, в 1920 году после того, как ему пришлось наблюдать, как ребенок в магазине мучительно не мог выбрать, купить ему мороженое или шоколадный батончик. Нельсон долго экспериментировал, чтобы залить холодное мороженое шоколадом. Мороженое он назвал «Пирог эскимоса».

  • А знаете ли вы, что слово «утопия» было придумано в 1516 году Томасом Мором, автором знаменитой «Утопии». Он образовал это слово, основываясь на греческом языке, в котором «у» является отрицательной приставкой, а «топос» означает «место», то есть буквально утопия означает «место, которого нет нигде».
  • А знаете ли вы, что слово «хулиган» – это ирландское имя собственное. Семейство с такой фамилией обитало в середине XIX века в городе Саутверке и так часто оно привлекало внимание полиции, что в конце концов стало нарицательным, обозначая шумного нарушителя общественного порядка.
  • А знаете ли вы, что название острова “Юкатан” это не название даже. Когда испанцы прибыли на полуостров в Центральной Америке, отделяющий Мексиканский залив от Карибского моря, они пытались понять, как называется это место. Местные индейцы майя не понимали испанцев и об этом сообщили. Но для испанцев фраза «мы вас не понимем» (звучащая для европейского уха как «юкатан») звучала также непонятно.
  • Кстати, на полуострове Юкатан, который являлся центром цивилизации майя, до сих пор говорят на майяских языках.

Читайте также:  День святого валентина. традиции и обычаи

Источник: http://www.kabanik.ru/page/interesting-facts-about-words-and-names

Ссылка на основную публикацию
Adblock
detector